ในภาษาอังกฤษมีหลายคำศัพท์ที่สะกดเหมือนกัน แต่ความหมายต่างกัน เช่น คำว่า "Overhead Bin" ไม่ได้แปลว่าถังขยะ แต่แปลว่าช่องเก็บสัมภาระเหนือศีรษะ หรือคำคือ "Overhead compartment" นอกจากนี้ยังมีคำที่หมายถึงเอนเบาะ จะพูดได้ว่า "Recline the seat" หรือจะให้ตั้งเบาะตรงจะพูดว่า "Please put your seat upright" ชมย้อนหลังรายการ Chris Jobs ได้ที่ www.thaipbs.or.th/ChrisJobs
ในภาษาอังกฤษมีหลายคำศัพท์ที่สะกดเหมือนกัน แต่ความหมายต่างกัน เช่น คำว่า "Overhead Bin" ไม่ได้แปลว่าถังขยะ แต่แปลว่าช่องเก็บสัมภาระเหนือศีรษะ หรือคำคือ "Overhead compartment" นอกจากนี้ยังมีคำที่หมายถึงเอนเบาะ จะพูดได้ว่า "Recline the seat" หรือจะให้ตั้งเบาะตรงจะพูดว่า "Please put your seat upright" ชมย้อนหลังรายการ Chris Jobs ได้ที่ www.thaipbs.or.th/ChrisJobs