หลายครั้งที่เราทำงานเป็น (Call center) หรือทำธุรกิจเกี่ยวกับการซื้อขายกับชาวต่างชาติและสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษ บางครั้งเราอาจจะมีการผิดพลาด เช่น มีการสลับกันของใบสั่งอาหาร (There was a mix-up with the order.) เราจะต้องมีการชดเชยให้กับลูกค้า (Make it up) แต่อย่าสับสนกับคำที่หมายถึงเครื่องสำอาง (Make-up) เช่น แต่งหน้า (Put on make-up)
ชดเชยให้คุณ (Make it up to you), คุณจะชดเชยผมอย่างไร ? (How are you going to make it up to me ?) คำตอบคือ We will compensate you by... / We will make it up to you by...บัตรกำนัล (Voucher) และ คูปอง / ตั๋วที่ฉีดได้ (Coupon)
ชมย้อนหลังรายการ Chris Jobs ได้ที่ www.thaipbs.or.th/ChrisJobs
หลายครั้งที่เราทำงานเป็น (Call center) หรือทำธุรกิจเกี่ยวกับการซื้อขายกับชาวต่างชาติและสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษ บางครั้งเราอาจจะมีการผิดพลาด เช่น มีการสลับกันของใบสั่งอาหาร (There was a mix-up with the order.) เราจะต้องมีการชดเชยให้กับลูกค้า (Make it up) แต่อย่าสับสนกับคำที่หมายถึงเครื่องสำอาง (Make-up) เช่น แต่งหน้า (Put on make-up)
ชดเชยให้คุณ (Make it up to you), คุณจะชดเชยผมอย่างไร ? (How are you going to make it up to me ?) คำตอบคือ We will compensate you by... / We will make it up to you by...บัตรกำนัล (Voucher) และ คูปอง / ตั๋วที่ฉีดได้ (Coupon)
ชมย้อนหลังรายการ Chris Jobs ได้ที่ www.thaipbs.or.th/ChrisJobs