Hua Takhe used to be a prosperous community of carpenters in the historic past. The Hua Takhe Intersection marks the waterway border between Klong Prawet Buri Rom and Klong Lum Pla Tew. There has recently been a group of people dedicated to the mission of breathing new life into the community, gently restoring it into a travel destination for the appreciation and education of visitors. Join us as we explore the important changes that are happening on this episode of Spirit of Asia.
Please stay tuned with "Spirit of Asia" on June 20th, 2021 at 04.30 - 05.00 PM. (Bangkok, UTC+7)
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก