As one of Siam’s top entertainment districts during its golden era, Nang Lerng was Bangkok’s “pleasure zone” which hosted “the full scope and range of entertainment media”. But few would understand the lives of the Nang Lerng artists in the dimension of their “off-stage reality”. What kinds of environments did those artists grow up in? What exactly is it about Nang Lerng that transformed the district into “a fertile ground” which produced such talented artists? Regardless of the passing of time, the artistic diversity that has contributed greatly to the entertainment industry continues to be “a direct reflection” of the cultural and environmental diversity within the Nang Lerng community itself.
Please stay tuned with "Spirit of Asia" on July 18th, 2021 at 04.30 - 05.00 PM. (Bangkok, UTC+7)
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก