Damnoen Saduak refers to both land and water. Travelling by land, we find plantations and orchards on both sides of the pathways. Traditional furrow irrigation was brought over by Chinese settlers. The local pomelos, limes, and papayas have been famous from past to present. Travelling by water, we observe the lifestyles throughout the length of Klong Damnoen Saduak which flows 32 kilometres. On both sides of the klong, many traditional aspects of trade and travel continue to be preserved, and some things haven’t changed “in many decades”.
Please stay tuned with "Spirit of Asia" on August 29th, 2021 at 04.30 - 05.00 PM. (Bangkok, GMT +7)
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก
Spirit of Asia
จดหมายเหตุของหมอบรัดเลย์
บรัดเลย์ ครูฝรั่งแห่งสยามประเทศ
BRADLEY : SIAM'S "FARANG" TEACHER
PRA KANONG : SPOOKY TALES OF THE KLONG CANAL
พระโขนง...ตำนานเฮี้ยนเคียงฝั่งคลอง
PLURALISTIC CIVILISATION : HISTORICAL EVIDENCE OF WAR IN THE SUAN LUANG ZONE
พหุอารยะ ร่องรอยแห่งการศึกในสวนหลวง
ผู้เชี่ยวชาญ...ผู้เชี่ยวชล
MASTERS OF THE WATERWAYS
RESTORATION OF PAST PROSPERITY AT HUA TAKHE INTERSECTION
พลิกฟื้นคืนอดีต ที่สี่แยกหัวตะเข้
รางรถไฟ สายใยคู่ลำคลอง
THE RAILWAY LINE ALONGSIDE THE CANAL
THE FIELDS OF BANGKOK
ท้องทุ่งแห่งกรุงเทพฯ
THE NANG LERNG COMMUNITY OF ARTISTS
ยลถิ่นศิลปินนางเลิ้ง
หลังม่านนางเลิ้ง
BEHIND THE NANG LERNG CURTAIN
THE ARTISTS’ ZONE OF BANG SUE
ยลถิ่นศิลปินบางซื่อ
RAMAN HERITAGE AND YA JOM’S DESCENDANTS
รามัญสืบสาน ลูกหลานย่าจอม
อาหารจีนในม่านประเพณี
CHINESE CUISINE BEHIND THE CURTAIN OF TRADITION
หาบเร่แผงลอยถึงอาหารเหลา
FROM HAWKER STALLS TO HIGH-END RESTAURANTS
ไปทางไหนก็ดำเนินสะดวก
DAMNOEN SADUAK : WHICHEVER WAY WE GO
รักเหลือเกิน ดำเนินสะดวก