Phetchaburi is situated in a premium geographical location. To the west, it borders a rich and fertile forest. Sloping down to low-lying land is the Phetchaburi River that nurtures all life. The monsoon winds travel in alternating seasons from both sides of the sea. Seashores mark the boundary with mud flats which are coastal wetlands forming in intertidal areas, leading to the first sands of the Gulf of Thailand. With plentiful properties concentrated in earth and water, the raw materials bear a uniqueness resulting in the distinctive qualities presented in local cuisine. The natural abundance of the zone provides the resources and materials used in the production of the tastes of sweetness, sourness and saltiness, leading to a food culture that few other places can match. On this trip, our Spirit of Asia team begins our adventure in the fields and palmyra orchards, in search of nature’s sweetness.
Please stay tuned with "Spirit of Asia" on October 31st, 2021 at 04.30 - 05.00 PM. (Bangkok, GMT +7)
แท็กที่เกี่ยวข้อง:
Spirit of Asia
IN LOVE WITH DAMNOEN SADUAK
ต้นสายปลายคลองดำเนินสะดวก
THE BEGINNING AND THE END OF KLONG DAMNOEN SADUAK
PERSPECTIVES FROM THE YOUNG SUNTHORN PHU
ทัศนะแรกรุ่นของสุนทรภู่
ANCIENT POLITICS IN THE POETRY OF SUNTHORN PHU
การเมืองโบราณในบทกวีสุนทรภู่
THE LAST STAGE OF SUNTHORN PHU’S LIFE
ปลายบุญสุนทรภู่
THE SWEET DAYS OF BANG MOD NEVER FADE
บางมดไม่สิ้นวันหวาน
หันหน้าเข้าหาคลองบางมด
FACING KLONG BANG MOD
ODDS AND ENDS IN THE CORNERS OF BANG MOD
สิ่งละอันพันละน้อยในซอกซอยบางมด
รอยทางเกวียนในดงตาล
CART TRACKS IN THE ORCHARD OF SUGAR PALMS
น้ำไหลทรายมูลที่เพชรบุรี
THE FLOWING WATERS AND MOVING SANDS OF PHETCHABURI
GOR GAI GULF : THE LAST MUD AND THE FIRST SAND
โคลนก้อนสุดท้ายกับทรายเม็ดแรก อ่าวกอไก่
เพชรบุรี แดนพริบพรี
PHETCHABURI : THE LAND OF PRIB PRI
วันเปลี่ยนผ่าน หัวลำโพงสู่บางซื่อ
A TIME OF TRANSITION : FROM HUA LAMPONG TO BANG SUE
แหล่งวาณิชริมทาง สายรางคู่ชีวิต
TRADING ZONES ALONG RAILWAY LINES AND LIFE LINES
ชุมชนรถไฟสายใยฝั่งธนบุรี
THE TRAIN COMMUNITY OF THONBURI
ขอทางสะดวกไปสวี หลังสวน
Spirit of Asia
IN LOVE WITH DAMNOEN SADUAK
ต้นสายปลายคลองดำเนินสะดวก
THE BEGINNING AND THE END OF KLONG DAMNOEN SADUAK
PERSPECTIVES FROM THE YOUNG SUNTHORN PHU
ทัศนะแรกรุ่นของสุนทรภู่
ANCIENT POLITICS IN THE POETRY OF SUNTHORN PHU
การเมืองโบราณในบทกวีสุนทรภู่
THE LAST STAGE OF SUNTHORN PHU’S LIFE
ปลายบุญสุนทรภู่
THE SWEET DAYS OF BANG MOD NEVER FADE
บางมดไม่สิ้นวันหวาน
หันหน้าเข้าหาคลองบางมด
FACING KLONG BANG MOD
ODDS AND ENDS IN THE CORNERS OF BANG MOD
สิ่งละอันพันละน้อยในซอกซอยบางมด
รอยทางเกวียนในดงตาล
CART TRACKS IN THE ORCHARD OF SUGAR PALMS
น้ำไหลทรายมูลที่เพชรบุรี
THE FLOWING WATERS AND MOVING SANDS OF PHETCHABURI
GOR GAI GULF : THE LAST MUD AND THE FIRST SAND
โคลนก้อนสุดท้ายกับทรายเม็ดแรก อ่าวกอไก่
เพชรบุรี แดนพริบพรี
PHETCHABURI : THE LAND OF PRIB PRI
วันเปลี่ยนผ่าน หัวลำโพงสู่บางซื่อ
A TIME OF TRANSITION : FROM HUA LAMPONG TO BANG SUE
แหล่งวาณิชริมทาง สายรางคู่ชีวิต
TRADING ZONES ALONG RAILWAY LINES AND LIFE LINES
ชุมชนรถไฟสายใยฝั่งธนบุรี
THE TRAIN COMMUNITY OF THONBURI
ขอทางสะดวกไปสวี หลังสวน