ค้นหา
ทีวีออนไลน์
เว็บไซต์ในเครือ
เว็บไซต์บริการ
Spirit of Asia
Spirit of Asia

ไหหลำ รำลึก

หน้ารายการ
4 ก.พ. 67
  • ไหหลำ รำลึก

เรามักจะเคยได้ยินกันว่าคนจีนอพยพด้วยเสื่อผืนหมอนใบเข้ามาอยู่ในไทยตั้งแต่สมัยรุ่นปู่ย่าตาทวดหรือบรรพบุรุษ ในยุคนั้น พวกเขาคือคนจีนผู้เป็นจีนแท้ หากแต่เมื่อแต่งงานกับคนไทย สายเลือดของลูกหลานผสมผสานกับวัฒนธรรมแบบไทยที่เติบโตมา พาให้เขาพูดภาษาไทยคล่อง เสพกินวิถีไทย เพียงรุ่นสู่รุ่นก็เปลี่ยนคนจีนให้เป็นคนไทยแท้ พวกเขาถักทอเสื่อผืนหมอนใบอันเป็นทรัพย์สมบัติเพียงไม่กี่ชิ้นในวันที่มาตั้งถิ่นฐาน ถักทอด้วยความตรากตรำ ขันแข็ง จนวันหนึ่งสำเร็จเป็นธุรกิจหลากหลายกระจายอยู่ทั่วประเทศไทยซึ่งครอบครองด้วยชาวไทยเชื้อสายจีน

ราว 5 ล้านคน คือจำนวนคนไทยเชื้อสายจีนในไทยซึ่งมีมากที่สุดในโลก ส่วนใหญ่เป็นชาวจีนฮั่น มีต้นกำเนิดในมณฑลกวางตุ้ง

ถนนคนเดินเยาวราช เสียงประทัดในช่วงตรุษจีน หรือกลิ่นควันธูปจากศาลเจ้าใกล้บ้านคุณคือหลักฐานชั้นดีที่บ่งบอกว่าเราใกล้ชิดกับวัฒนธรรมจีนมากเพียงใด บรรพบุรุษเชื้อสายจีนทั้งหลายย้ายมาจากแผ่นดินหนึ่งมาเติบโตที่แผ่นดินหนึ่ง หากแต่พวกเขาไม่เคยลืมว่าตัวเองมาจากไหน และเมื่อสบโอกาส พวกเขาก็ไม่ลังเลที่จะหวนกลับไป เหมือนที่คุณวิโรจน์ โรจนสิงห์สวัสดิ์ กลับมายังบ้านเกิดของเขา

  • REMINISCENCE OF HAINAN

We have often heard from our grandparents and older generations that overseas Chinese people migrated to Thailand “penniless, with only a mat and a pillow”. At that time, they were pure Chinese…but after getting married to Thai people, their mixed-blood descendants have grown up in a Thai environment which makes them “fluent in the Thai language and very much accustomed to Thai culture”. In just a few generations, they have become “authentic Thais”. Having migrated “without a penny to their names”, they have worked hard from the first day of settlement to gain wealth and possessions. Nowadays, they have become “successful Chinese Thais” who own businesses…all over Thailand.

About 5 million of the Thai population have Chinese roots, which is “the largest overseas Chinese community in the world”. The majority is the Han Chinese who migrated from Guangdong, China.

The sound of firecrackers during the Lunar New Year and the smell of incense on Yaowarat Road are “clear evidence” of our “very close relationship” with Chinese culture. Wherever Chinese people move to, “they never forget the place…they are from”. When they get a chance, they don’t hesitate to go back… like Mr. Wiroj Rojanasinghsawas who has “come back…to his hometown”.

ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน ไหหลำ รำลึก วันอาทิตย์ที่ 4 กุมภาพันธ์ 2567 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก

ไหหลำ รำลึก

4 ก.พ. 67
  • ไหหลำ รำลึก

เรามักจะเคยได้ยินกันว่าคนจีนอพยพด้วยเสื่อผืนหมอนใบเข้ามาอยู่ในไทยตั้งแต่สมัยรุ่นปู่ย่าตาทวดหรือบรรพบุรุษ ในยุคนั้น พวกเขาคือคนจีนผู้เป็นจีนแท้ หากแต่เมื่อแต่งงานกับคนไทย สายเลือดของลูกหลานผสมผสานกับวัฒนธรรมแบบไทยที่เติบโตมา พาให้เขาพูดภาษาไทยคล่อง เสพกินวิถีไทย เพียงรุ่นสู่รุ่นก็เปลี่ยนคนจีนให้เป็นคนไทยแท้ พวกเขาถักทอเสื่อผืนหมอนใบอันเป็นทรัพย์สมบัติเพียงไม่กี่ชิ้นในวันที่มาตั้งถิ่นฐาน ถักทอด้วยความตรากตรำ ขันแข็ง จนวันหนึ่งสำเร็จเป็นธุรกิจหลากหลายกระจายอยู่ทั่วประเทศไทยซึ่งครอบครองด้วยชาวไทยเชื้อสายจีน

ราว 5 ล้านคน คือจำนวนคนไทยเชื้อสายจีนในไทยซึ่งมีมากที่สุดในโลก ส่วนใหญ่เป็นชาวจีนฮั่น มีต้นกำเนิดในมณฑลกวางตุ้ง

ถนนคนเดินเยาวราช เสียงประทัดในช่วงตรุษจีน หรือกลิ่นควันธูปจากศาลเจ้าใกล้บ้านคุณคือหลักฐานชั้นดีที่บ่งบอกว่าเราใกล้ชิดกับวัฒนธรรมจีนมากเพียงใด บรรพบุรุษเชื้อสายจีนทั้งหลายย้ายมาจากแผ่นดินหนึ่งมาเติบโตที่แผ่นดินหนึ่ง หากแต่พวกเขาไม่เคยลืมว่าตัวเองมาจากไหน และเมื่อสบโอกาส พวกเขาก็ไม่ลังเลที่จะหวนกลับไป เหมือนที่คุณวิโรจน์ โรจนสิงห์สวัสดิ์ กลับมายังบ้านเกิดของเขา

  • REMINISCENCE OF HAINAN

We have often heard from our grandparents and older generations that overseas Chinese people migrated to Thailand “penniless, with only a mat and a pillow”. At that time, they were pure Chinese…but after getting married to Thai people, their mixed-blood descendants have grown up in a Thai environment which makes them “fluent in the Thai language and very much accustomed to Thai culture”. In just a few generations, they have become “authentic Thais”. Having migrated “without a penny to their names”, they have worked hard from the first day of settlement to gain wealth and possessions. Nowadays, they have become “successful Chinese Thais” who own businesses…all over Thailand.

About 5 million of the Thai population have Chinese roots, which is “the largest overseas Chinese community in the world”. The majority is the Han Chinese who migrated from Guangdong, China.

The sound of firecrackers during the Lunar New Year and the smell of incense on Yaowarat Road are “clear evidence” of our “very close relationship” with Chinese culture. Wherever Chinese people move to, “they never forget the place…they are from”. When they get a chance, they don’t hesitate to go back… like Mr. Wiroj Rojanasinghsawas who has “come back…to his hometown”.

ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน ไหหลำ รำลึก วันอาทิตย์ที่ 4 กุมภาพันธ์ 2567 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก

Spirit of Asia

1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - ล่าสุด
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
29 ต.ค. 66
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
5 พ.ย. 66
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
26 พ.ย. 66
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
3 ธ.ค. 66
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
10 ธ.ค. 66
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
17 ธ.ค. 66
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
24 ธ.ค. 66
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
31 ธ.ค. 66
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
7 ม.ค. 67
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
14 ม.ค. 67
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
21 ม.ค. 67
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
28 ม.ค. 67
กำลังเล่น...
ไหหลำ รำลึก
ไหหลำ รำลึก
4 ก.พ. 67
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
11 ก.พ. 67
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
18 ก.พ. 67
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
10 มี.ค. 67
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
17 มี.ค. 67
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
24 มี.ค. 67
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
31 มี.ค. 67
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
7 เม.ย. 67
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
14 เม.ย. 67
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
21 เม.ย. 67
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
28 เม.ย. 67
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
5 พ.ค. 67
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
12 พ.ค. 67
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
19 พ.ค. 67
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
26 พ.ค. 67
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
2 มิ.ย. 67
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
9 มิ.ย. 67
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย
16 มิ.ย. 67

Spirit of Asia

1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - ล่าสุด
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
29 ต.ค. 66
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
5 พ.ย. 66
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
26 พ.ย. 66
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
3 ธ.ค. 66
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
10 ธ.ค. 66
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
17 ธ.ค. 66
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
24 ธ.ค. 66
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
31 ธ.ค. 66
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
7 ม.ค. 67
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
14 ม.ค. 67
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
21 ม.ค. 67
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
28 ม.ค. 67
กำลังเล่น...
ไหหลำ รำลึก
ไหหลำ รำลึก
4 ก.พ. 67
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
11 ก.พ. 67
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
18 ก.พ. 67
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
10 มี.ค. 67
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
17 มี.ค. 67
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
24 มี.ค. 67
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
31 มี.ค. 67
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
7 เม.ย. 67
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
14 เม.ย. 67
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
21 เม.ย. 67
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
28 เม.ย. 67
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
5 พ.ค. 67
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
12 พ.ค. 67
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
19 พ.ค. 67
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
26 พ.ค. 67
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
2 มิ.ย. 67
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
9 มิ.ย. 67
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย
16 มิ.ย. 67

ละครย้อนยุค

ดูทั้งหมด

♫ ♫ Songs Popular ♫ ♫

ดูทั้งหมด

คลิปมาใหม่

คนดูเยอะ 👀

ดูทั้งหมด

เสน่ห์ประเทศไทย