ณ สนามบินต่างประเทศ (At an airport overseas.) ที่ห้อง ณ สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (At an immigration office.) ครูคริสของเราไอ และนักท่องเที่ยวชาวไทย (Thai tourist) ของเราทักว่า เป็นอะไรไหมคะ ครูคริสบอกว่า I have a cold. สาวนักท่องเที่ยวเข้าใจว่า COVID-19 และอากาศหนาว ครูคริสเลยบอกว่า I have a cold. ฉันเป็นหวัด และไปติดหวัดมา (I caught a cold.) นักท่องเที่ยวถามว่า Hurt neck ? ครูคริสเลยสอนคำว่า เจ็บคอ จะแปลตรงตัวแบบนี้ไม่ได้ ถ้าฉันเจ็บคอ (I have a sore throat.) แล้วนักท่องเที่ยวสาวเลยถามว่าเรามาทำอะไรที่นี่ ครูคริสบอกว่า มีการสุ่มตรวจ (Random check) สำหรับนักท่องเที่ยว ต่อมาเจ้าหน้าที่ได้เดินลงมาจากชั้นสอง และทักทาย Welcome to the Immigration Department. และพูดว่า เราขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้น (I'm sorry for the inconvenience caused.) เจ้าหน้าที่ขอหนังสือเดินทางเพื่อตรวจสอบ (Passport) หลังจากตรวจสอบแล้ว เจ้าหน้าที่บอกว่า นามสกุล (Surname) คุ้นเคย (Familiar) และเจ้าหน้าที่ถามว่า Are you transiting ? Final destination ? ที่นี่คือที่หมายปลายทางสุดท้าย หรือจะไปต่อประเทศไหน ? นักท่องเที่ยวสาวตอบว่า นี่คือที่หมายปลายทางสุดท้ายของฉัน (This is my final destination.)
ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันอาทิตย์ที่ 11 ธันวาคม 2565 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live
Immigration Office
ณ สนามบินต่างประเทศ (At an airport overseas.) ที่ห้อง ณ สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (At an immigration office.) ครูคริสของเราไอ และนักท่องเที่ยวชาวไทย (Thai tourist) ของเราทักว่า เป็นอะไรไหมคะ ครูคริสบอกว่า I have a cold. สาวนักท่องเที่ยวเข้าใจว่า COVID-19 และอากาศหนาว ครูคริสเลยบอกว่า I have a cold. ฉันเป็นหวัด และไปติดหวัดมา (I caught a cold.) นักท่องเที่ยวถามว่า Hurt neck ? ครูคริสเลยสอนคำว่า เจ็บคอ จะแปลตรงตัวแบบนี้ไม่ได้ ถ้าฉันเจ็บคอ (I have a sore throat.) แล้วนักท่องเที่ยวสาวเลยถามว่าเรามาทำอะไรที่นี่ ครูคริสบอกว่า มีการสุ่มตรวจ (Random check) สำหรับนักท่องเที่ยว ต่อมาเจ้าหน้าที่ได้เดินลงมาจากชั้นสอง และทักทาย Welcome to the Immigration Department. และพูดว่า เราขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้น (I'm sorry for the inconvenience caused.) เจ้าหน้าที่ขอหนังสือเดินทางเพื่อตรวจสอบ (Passport) หลังจากตรวจสอบแล้ว เจ้าหน้าที่บอกว่า นามสกุล (Surname) คุ้นเคย (Familiar) และเจ้าหน้าที่ถามว่า Are you transiting ? Final destination ? ที่นี่คือที่หมายปลายทางสุดท้าย หรือจะไปต่อประเทศไหน ? นักท่องเที่ยวสาวตอบว่า นี่คือที่หมายปลายทางสุดท้ายของฉัน (This is my final destination.)
ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันอาทิตย์ที่ 11 ธันวาคม 2565 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live
Chris Jobs
Grilled Chicken & Sticky Rice
Tasting Esarn Food
Making Papaya Salad
Somtum Ingredients
Immigration Office
Immigration Questions
Going to Customs
Fish in a Suitcase
Thai Food in a Bag
Items in the Luggage
Deported
Vegetable Vendor
Vegetables at the Market
Vegetable Garden
Different Herbs
Talking About Herbs
Growing Vegetables
Planting Seeds
Home-cooked Meal
New Hobby
Bored Housewife
Horse Stable
Talking About Horses
Grooming a Horse
Riding a Horse
Foreign Investor
Buying Land
Talking About Land
Golf in the Heat
Chris Jobs
Grilled Chicken & Sticky Rice
Tasting Esarn Food
Making Papaya Salad
Somtum Ingredients
Immigration Office
Immigration Questions
Going to Customs
Fish in a Suitcase
Thai Food in a Bag
Items in the Luggage
Deported
Vegetable Vendor
Vegetables at the Market
Vegetable Garden
Different Herbs
Talking About Herbs
Growing Vegetables
Planting Seeds
Home-cooked Meal
New Hobby
Bored Housewife
Horse Stable
Talking About Horses
Grooming a Horse
Riding a Horse
Foreign Investor
Buying Land
Talking About Land
Golf in the Heat